칼럼 일과 관련된 영어 표현들
페이지 정보
작성자 vancouver 쪽지보내기 메일보내기 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 댓글 0건 조회 1,311회 작성일 22-12-09 16:17본문
⊙ 할 일이 많은 상태
'snowed under' with work. → 일에 파묻혀 있다.
할 일이 많은 상태를 나타낼 때 have many works to do와 같이 문법적인 표현을 사용할 수도 있지만 현지인들은 다음과 같은 말도 많이 쓴다. 특히 'be + up to + 신체의 일부(ears,neck,eyes)'는 빈번히 사용되는 표현이므로 꼭 기억해 두자.
또한 현지인들이 많이 쓰는 'snowed under'란 idiom도 알아두어야 한다. 이는 말 그대로 눈에 파묻힌 것처럼 일에 파묻혀 있는 모습에서 유래된 표현이다.
I can't see you this afternoon,because I'm snowed under with work.
일이 산더미처럼 쌓여 있기 때문에 오늘 오후에는 만날 수 없다.
I have a lot on my plate at the moment.
현재 나는 할 일이 너무 많다.
In the winter,I'm not so busy,but during the summer,I'm up to my ears in work.
겨울에는 그다지 바쁘지 않지만 여름에는 일이 산더미처럼 쌓여 있다.
I'm up to my neck with work.
일이 태산같이 쌓여 있다.
I'm up to the eyes in work.
일 때문에 꼼짝 못 할 지경이다.
I'm swamped with work.
할 일이 너무 많이 있다.
I'm tied up at work.
나는 지금 일에 매여 있다.
He is behind in his work.
그는 일이 밀려 있는 상태이다.
You must catch up on your work.
너는 밀린 일을 따라잡아야 한다.
I'd like to start a new business,but my children have tied my hands.
사업을 새로 시작하고 싶지만 아이들 때문에 아무 것도 못하고 있다.
My father's business is short-handed at the moment,so he's advertising for new staff.
아버지의 사업은 현재 일손이 딸린다. 그래서 아버지는 새 직원을 구하는 광고를 내셨다.
You have to work overtime tomorrow.
너는 내일 초과근무를 해야 한다.
The director has a full schedule for next month.
그 이사는 다음 달 일정이 꽉 차 있다.
⊙ 정신없이 바쁜 상태
영어도 한국어와 마찬가지로 과장적인 표현이 많이 등장하는데 바쁜 상황을 설명할 때도 그러하다. 다음의 문장들을 보면 알겠지만 숨 쉴 시간이나 혹은 생각할 시간도 없이 바쁘다는 표현은 과장되면서도 쉽게 공감이 되는 말이라고 할 수 있을 것이다.
I don't have time to breathe.
I don't have time to think.
There aren't enough hours in the day.
하루가 어떻게 지나가는지 모를 정도로 바쁘다.
Not a moment to spare.
한 순간도 쉴 틈이 없다.
My secretary has his hands full with preparations for today's meeting.
내 비서는 오늘 회의를 준비하느라 매우 바쁘다.
I've been on the go since this morning.
나는 아침부터 바쁘게 일하고 있다.
I don't have time to play computer games. I'm as busy as a bee.
나는 너무 바쁘기 때문에 컴퓨터 게임을 할 시간이 없다.
I've only got one pair of hands.
정말 손이 열 개라도 모자랄 지경이다.
My brother is busy reviewing the report.
내 동생은 그 보고서를 검토하느라 매우 바쁘다.
I can't spare any time at present.
현재로서는 조금도 시간을 낼 수가 없다.
I've been pushed all day long.
하루 종일 시간에 쫓기고 있다.
She is too busy to take any time off.
그녀는 너무 바빠서 조금도 쉴 수가 없다.
다음의 두 문장들은 바쁜 상황을 묘사할 때 쓰이는 표현들이지만 다소 informal하기 때문에 공식적인 자리에서는 사용하지 않는 것이 좋다. 다만 뜻 정도만 알아두자.
I've been running around with my head cut off.
I've been running around like a chicken with its head cut off.
⊙ 일에 매진하는 모습
일을 열심히 하는 사람을 가리키는 말로 workaholic이란 말이 있다. 그런데 이 표현은 단순히 '일에 몰두하는 사람'이라는 뜻 보다는 '일에 중독된 사람'이라는 다소 부정적인 의미를 함축하고 있다는 사실을 알아두자.
I'm full all day.
나는 하루 종일 바쁘다.
I don't even have time to breathe these days.
요즘 너무 바빠서 숨 쉴 시간조차 없는 것 같다.
People tell me that I'm a workaholic
사람들은 내가 일 중독자라고들 해.
Because of the tight schedule,each meeting lasted only 30 minutes.
바쁜 스케줄 관계로 모든 회의는 30분씩만 진행되었다.
I put in a hard day today.
오늘은 고된 하루였다.
It was a tough day today.
오늘은 참으로 힘든 날이었다.
Jane could finally go home after a hard day's work.
제인은 하루의 노고를 끝내고 마침내 집으로 갈 수 있었다.
You will have a big day tomorrow.
너는 내일 매우 바쁠 것이다.
I had a long day at school.
학교에서 매우 바쁜 하루였다.
글/ 준 박(CLC교육센터 교육실장), 카페: cafe.naver.com/celpipvancouver
문의/ 604-838-3467, clccelpip@gmail.com, 카톡: clc911
CBM 자막뉴스
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.