칼럼 SCHOOOL 스쿨 - Chewy & Stringy / Stigmatize
페이지 정보
작성자 Toronto 댓글 0건 조회 1,858회 작성일 23-04-18 10:00본문
It has chewy and stringy texture.
It’s like al dente texture.
면 요리를 사랑하시는 분들이 많으시죠. 면 요리의 식감이나 맛을 표현할 때 가장 많이 사용하게 되는 표현이 바로 쫄깃한이라는 표현인 것 같습니다. 그럼, 이 쫄깃한이라는 표현을 어떻게 할까요? 한국 사람들이 말하는 그 쫄깃함을 완벽하게 표현할 수는 없습니다만 많은 분들이 가장 근접한 의미인 chewy라는 단어를 많이 사용하시는 것 같습니다. 하지만 실제 chewy는 씹을 것이 많은, 저작운동을 할 만큼의 식감이나 양이 되는이라는 의미입니다. 그렇기 때문에 쫄면과 같은 면을 설명하기엔 부족합니다. 따라서 한 단어로는 딱 떨어지는 표현을 찾기가 매우 어렵지요. 여러 food critics(음식 평론가)도 oriental noodle을 표현할 때 여러 가지 형용사들을 사용하게 되는 이유가 아닐까 합니다.
즉, 한 단어로는 표현하기에 부족하기에 주로, chewy 뒤에 stringy라는 형용사를 넣어서 많이 사용합니다. 명사의 뒤에 -y라는 접미사를 넣어서 형용사의 형태를 만드는 것은 잘 아시지요. 현악기의 줄을 의미하는 string에 -y를 붙여 국수 같은 줄의 형식을 띠면서 쫀득한 장력을 가진 느낌을 더해 줍니다. 또 다른 표현으로 al dente 가 있습니다. pasta 같은 것을 삶을 때 안에 심이 조금 있는 정도, 씹을 것이 있는 정도로 삶는 것을 말합니다. 이렇게 표현하면 아! 하며 그 맛이 머리에 그려지게 합니다.
또한 어떤 면이 단단한 경우, firm and hard도 많이 사용합니다. 서양 사람들이 pasta를 설명할 때 많이 사용하는 단어입니다. 이렇게 firm and hard가 식감을 표현할 때도 사용한다는 것을 알아두시기를 바랍니다. 한편으로 gummy나 sticky는 면을 표현할 때는 적절치 못합니다. 이 단어들은 뭔가 점액질이 나와 끈적끈적한 느낌을 주는 표현입니다. 한국에서 떡을 설명할 때 sticky rice cake이라는 표현을 사용하는데, 바람직하지 않은 것 같습니다.
Daytime drinking is highly stigmatized in most western countries.
Most Korean people have easy standards on drinking.
낮술 환영! 개인적으로 저도 낮술을 좋아하는데요. 요즘에는 술 문화가 많이 바뀌어 술을 무조건 권하거나 하지는 않는 것 같습니다만, 가끔은 낮술에 대한 유혹이 그리워질 때도 있습니다. 이러한 낮술을 영어로 뭐라고 할까요? 왠지 어려울 것 같은 생각이 드실지 모르겠지만, 쉽게 daytime drinking 혹은 drinking in the day time으로 표현하시면 되겠습니다.
사실 오늘은 낮술이라는 표현보다 그 뒤의 stigmatize라는 단어 때문에 강의를 만들었습니다. 조금은 어렵게 느껴지실지 모르겠지만, 이 단어는 원래 낙인을 찍다라는 의미에서 시작됩니다. 낙인을 찍는다는 의미는 사실 좋은 것은 아니지요. 주로 좋지 않은 것에 대해 낙인을 찍고, 무언가를 비난하고, 안 좋은 쪽으로 오명을 씌우고 하지요.
수동의 형태로 Something is stigmatized 하면 맹렬히 비난받다, 좋지 않은 것으로 인식된다라는 부정적인 의미를 갖습니다. 일반적으로 술 문화에 있어서 동양은 관대한 편이지만 서양 쪽으로 가면 사실상 굉장히 엄격합니다. 그래서 서양 사람들의 입장에서는 한국 사람들이 거의 alcoholic으로 보일 정도로 술을 좋아하는 민족으로 인식되곤 하지요.
Daytime drinking is highly stigmatized in most western countries. 대부분의 서양 사회에서는 낮술은 매우 안 좋은 것으로 낙인찍히고 있다(인식되고 있다)는 의미로 보시면 됩니다.
그렇다면, 이에 대한 반대의 표현은 무엇일까요? 아주 쉬운 표현으로 easy를 사용하여 나타낼 수 있습니다. 여러분들이 이미 잘 아시는 easy는 쉬운, 편안한의 의미와 함께 관대한, 너그러운의 의미도 있습니다.
그는 관대한 선생이다. 라는 표현도 He is an easy teacher. 하시면 됩니다. 따라서 ~에 관하여 관대한 기준을 가지다는 have easy standards on~ 이라고 표현할 수 있습니다. Most Korean people have easy standards on drinking. 으로 활용해 볼 수 있겠습니다. is highly stigmatized, have easy stands on ~
외워서 자신의 표현으로 가지고 계시기 바랍니다.
컬럼제공 : SCHOOOL 스쿨
홈페이지 www.schoool.me
앱다운로드 SCHOOOL
문의전화 647.493.1300
CBM PRESS TORONTO 4월호, 2023
페이스북 : @cbmtoronto
인스타그램 : @cbm_press_toronto_
Copyright© 2014-2023 CBM PRESS TORONTO All rights reserved
CBM 자막뉴스
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.